No exact translation found for عملية التفريغ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عملية التفريغ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Wall·E? ¡Precaución! Activado el sistema hermético de desechos.
    تحذير تم تنشيط عملية تفريغ غرفة الضغط
  • No quiero un periodo sabático.
    .أنا لا أريد تفريغ عمليّ
  • Después, testigos oculares vieron descargar material militar en Lushebere.
    ورأى شهود عيان بعد ذلك عملية تفريغ بعض العتاد العسكري في لوشيبيري.
  • - El día después. - En 18 meses, tres cargas y tres descargas.
    في اليوم التالي - خلال 18 شهر ثلاث عمليات تفريغ وتعبئة تمت -
  • La primera de esas aeronaves llevaba inscritas las iniciales “SAF” (Fuerzas Armadas del Sudán), tenía una pequeña bandera del Sudán pintada debajo de la cabina y había sido vista en la plataforma del aeropuerto de El Fasher.
    وقد شهد الفريق المراحل النهائية من عملية تفريغ مركبتين تابعتين للشرطة وغير ذلك من الشحنات من قبل الطاقم الأرضي في مطار الجنينة.
  • Vieron a estos hombres en la base y corroboraron su detención. Preocupados por la suerte que pudieran correr los detenidos, los visitantes formaron un comité encargado de la cuestión.
    وعاين الفريق، خلال زيارته مطار أبيشي في تشاد، عملية تفريغ حمولة من طائرة من طراز AN-12 (ورقم تسجليها UN-11006).
  • Al Rayah, jefe adjunto de la facción Minni Minawi, y por los comandantes del Ejército de Liberación del Sudán Juma Haggar, Adam Ismail al Noor, Mohammed Shorba y Bakheet Kareema. Se informó al comité de que se habían efectuado las detenciones mientras se investigaba el ataque que el día anterior había sufrido la base de la facción Minni Minawi.
    ووصفت مصادر عاملة في المنطقة أن عمليات التفريغ هذه حدث معتاد وذكرت أن هذه الطائرة بالذات تقوم برحلات إلى مطار أبيشي ومنه منذ عدة أسابيع.
  • Las reglas y estándares internacionales para la prevención, reducción y control de la contaminación procedente de buques a que se refiere la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar figuran principalmente en seis anexos del MARPOL, en los que se regulan los vertimientos de los buques (véase párr.
    القواعد والمعايير الدولية لمنع التلوث من السفن وخفضه والسيطرة عليه المشار إليها في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار يرد معظمها في اتفاقية التلوث البحري 73/78، التي تنظم عمليات التفريغ من السفن في ستة مرافق (انظر الفقرة 115 أعلاه).
  • c) Los Estados Miembros deben aprobar y promulgar legislación que estipule la obligación de que la transmisión de dinero o valores, incluida la transmisión mediante sistemas o redes oficiosos de transferencia de dinero o valores, esté debidamente autorizada o registrada, y en la que se estipule que, tras la presentación de las pruebas necesarias, esos productos o instrumentos podrían ser confiscados sin necesidad de condena penal;
    وصور الفريق عملية تفريغ إمدادت عسكرية مجهولة الطبيعة من طائرة إليوشين 76 في نيالا، وتأكد من إيصال طائرة إليوشين 76 أخرى مواد محظورة إلى الفاشر خلال آب/أغسطس 2007.
  • El constante incumplimiento por parte del Gobierno del Sudán de sus compromisos de identificar, neutralizar y desarmar activamente a las milicias armadas, además de su apoyo a algunos de esos grupos, ha exacerbado los conflictos entre tribus. El Gobierno del Sudán no ha intentado seriamente desarmar a las milicias que han perpetrado ataques en Darfur, ni siquiera cuando esos ataques han ocasionado numerosas víctimas civiles (véase el estudio del caso de Buram infra).
    ولم يتمكن الفريق من التأكد مما إذا كانت حمولة الطائرة تتضمن سلعا محظورة، غير أنه تمكن من تصوير جزء من عملية التفريغ التي جرت تحت إشراف القوات المسلحة السوادنية.